| The public is urged to avoid any contact with the suspect and to give every sort of helpful information to the next police-station... | Предостерегаем общественность от контактов с подозреваемым и призываем давать любого рода полезную информацию в ближайший полицейский участок. |
| Accompany me to police station, sir. | Прошу вас следовать за мной в местный полицейский участок, сэр. |
| Must feel strange going to a police station every day voluntarily. | Должно быть странно, ходить в полицейский участок, каждый день по своей воле. |
| I'll ask where the Wesley police station is. | Я остановлюсь и спрошу у них: знают ли они, где находится полицейский участок в Уэсли. |
| Wong Tai Sin Police Station, hello... | Полицейский участок Вонг Тай Син, я вас слушаю... |
| Some were taken to the police station and given a lecture. | Некоторые из них были доставлены в полицейский участок, где с ними была проведена разъяснительная работа. |
| I saw a police station in a movie. | Видела я раз в кино полицейский участок, так там было почище. |
| Unfortunately, it does involve breaking into a police station. | К сожалению, чтобы её добыть, приходится вламываться в полицейский участок. |
| Get her to the police station immediately. | Доставьте ее в полицейский участок, как только найдете. |
| Haven will need a police station again. | Хэйвену снова понадобится полицейский участок, а пока, никаких шумных вечеринок. |
| He was transferred to a police station and further interrogated and beaten. | После этого он был переведен в полицейский участок и снова подвергнут допросу и избит. |
| Target: 1 role model police station in Bissau and 3 functional police stations in Guinea-Bissau | Целевой показатель на 2010 год: 1 образцово-показательный полицейский участок в Бисау и 3 функциональных полицейских участка в стране |
| Ptuj Police Station and Bovec Border Police Station are also to be constructed. | Планируется также возвести полицейский участок в Птуе и пограничный полицейский участок в Бовеце. |
| The United Nations rehabilitated seven police stations in the Banadir and Bay regions, in addition to constructing a model police station in Garoowe as part of continuing efforts to enhance operational capacity and strengthen community policing. | В рамках дальнейших усилий по укреплению оперативного потенциала и усилению охраны общественного порядка Организация Объединенных Наций отремонтировала семь полицейских участков в областях Банадир и Бей и построила типовой полицейский участок в Гароуэ. |
| Brody takes Dana to the police station to report the hit-and-run accident, but they find Carrie waiting for them outside the police station. | Броуди отводит Дану в полицейский участок, чтобы сообщить о ДТП, но они обнаруживают Кэрри, ждущую их возле полицейского участка. |
| After his arrest, he was first detained at the Spanish Town Police Station, and then transferred to the Hunts Bay Police Station. | После ареста его сначала содержали в полицейском участке в Спэниш-Таун, а затем перевели в полицейский участок в Хантс-Бей. |
| Moving from the one region to the police station, then from the police station to the foreign affairs department. | Переезжать из одного района в полицейский участок, из полицейского участка в отдел иностранных дел. |
| When he left the police station, M.B. went to see Farid Mechani's parents to tell them that their son had been at the 14th district police station. | Когда М.Б. покинул полицейский участок, он направился к родителям Фарида Мешани и сообщил им, что их сын находится в полицейском участке 14-го округа. |
| I'm going to a police station to turn myself in. | Я еду в полицейский участок сдаваться. |
| Fearing for his life, the lawyer left the police station. | Опасаясь за свою жизнь, адвокат покинул полицейский участок. |
| Get a solicitor and come down the police station. | Найдите адвоката и отправляйтесь в полицейский участок. |
| Chuck, put the guns back at the police station. | Чак, верни оружие в полицейский участок. |
| I have never been inside a police station before. | Первый раз я иду полицейский участок. |
| You'll be called over to the police station one by one. | Вас будут вызывать в полицейский участок по одному. |
| You'll need to visit your local police station in Newcastle. | Вам нужно прийти в полицейский участок в Ньюкасле. |